朝晩めっきり涼しくなり、すっかり秋らしくなってまいりましたので、
日記の模様替えなどしてみました〜☆(とんとんぱふぱふ)
「秋」ということで、背景や文字の色を日本固有の色でまとめてみました。
色をコードに置き換えるのは、「色見本の館」さん
http://www.color-guide.com/
を参考にさせていただきました。
この場を借りて、お礼を申し上げます。
ありがとうございました。(ぺこっ)
日本固有の色って、とても綺麗な名前を持っているものが多いですよね。
今回、参考にさせていただいた色の名前は、
赤朽葉(あかくちば)
赤香(あかこう)
浅梔子(あさくちなし)
亜麻色(あまいろ)
飴色(あめいろ)
杏色(あんずいろ)
柿茶(かきちゃ)
伽羅色(きゃらいろ) ← しーのさん、上のプロフィール背景が「伽羅色」で〜す♪
洗柿(あらいがき)
葡萄茶(えびちゃ)
梅染(うめぞめ)
栗色(くりいろ)
栗梅(くりうめ)
檜皮色(ひわだいろ)
瑪瑙色(めのういろ)
こんな感じです。
名前を見ただけでも、なんとなく色の雰囲気が伝わってきますよね。
*****************************
今日は、大阪ライブ最終日です。
スマさんたちは、明日の朝、帰京するのでしょうか〜?
それとも、今日のうちに……?
(飛行機の最終って、何時くらいなんでしょう)
何はともあれ、本当にお疲れさまでした。
中居さんには、体力回復や怪我の治癒という意味でも、
ゆっくり休養をとってほしいのですが、
特番シーズンですから、そういうわけにもいきませんよね。(苦笑)
なんでも、『いいとも!秋の特大号』の日程が、コンサート中にあるとか……?
――ああ〜、少しでも長く、体を休めますように。
のんのん。
日記の模様替えなどしてみました〜☆(とんとんぱふぱふ)
「秋」ということで、背景や文字の色を日本固有の色でまとめてみました。
色をコードに置き換えるのは、「色見本の館」さん
http://www.color-guide.com/
を参考にさせていただきました。
この場を借りて、お礼を申し上げます。
ありがとうございました。(ぺこっ)
日本固有の色って、とても綺麗な名前を持っているものが多いですよね。
今回、参考にさせていただいた色の名前は、
赤朽葉(あかくちば)
赤香(あかこう)
浅梔子(あさくちなし)
亜麻色(あまいろ)
飴色(あめいろ)
杏色(あんずいろ)
柿茶(かきちゃ)
伽羅色(きゃらいろ) ← しーのさん、上のプロフィール背景が「伽羅色」で〜す♪
洗柿(あらいがき)
葡萄茶(えびちゃ)
梅染(うめぞめ)
栗色(くりいろ)
栗梅(くりうめ)
檜皮色(ひわだいろ)
瑪瑙色(めのういろ)
こんな感じです。
名前を見ただけでも、なんとなく色の雰囲気が伝わってきますよね。
*****************************
今日は、大阪ライブ最終日です。
スマさんたちは、明日の朝、帰京するのでしょうか〜?
それとも、今日のうちに……?
(飛行機の最終って、何時くらいなんでしょう)
何はともあれ、本当にお疲れさまでした。
中居さんには、体力回復や怪我の治癒という意味でも、
ゆっくり休養をとってほしいのですが、
特番シーズンですから、そういうわけにもいきませんよね。(苦笑)
なんでも、『いいとも!秋の特大号』の日程が、コンサート中にあるとか……?
――ああ〜、少しでも長く、体を休めますように。
のんのん。
コメント
私も参考にさせてもらいます。(そのうち←ズボラ)
ほんとに日本固有の色って、当てられている漢字も
その読ませかたも素晴らしいですよね。
以前私が配色に参考にしたのは、完全にあちゃら語でした。
あゆちゃん、私もセレブってあまり好きじゃない。
だって自分の対極だもん。(爆)
以前から思ってたけど、がんばって成功したのは
確かに凄いし、認められることだと思う。
でもその結果として、宝石だの普通では考えられないくらいの洋服だの家だの、あれをひけらかす(私にはそう見える)のってどうなんだろう?
あの時点で私は冷めてしまいます。
彼女達にとっての成功は、贅沢の尺度でしかはかれないのかな?
ああ、うまく言えない。ごめ〜〜ん!
そんなことより中居くん。
ほんとに少しでも休んで欲しいよね。
例えば、
茶色っぽい色にしても、
微妙な色の違いをこんなにも豊富にもっている国に生まれたこと、
いいな。と思います。
沢山の色の表現を、教えてくださってありがとうございます。
コメントありがとうございました。
あゆさん、教えてくださってありがとう!
日本の色の名づけ方って、生活や思想に密着してるというか何というか、ステキですね。
(いや、外国のだって語源を調べればそうなのかもしれないけど。)
あゆさんがおっしゃるとおり、名前だけで色の雰囲気が伝わって来ます。
今まで別の色見本サイトさんにお世話になっていたのですが、次から「色見本の館」さんを参考にさせてもらおうっと♪
ありがと〜、あゆさん。
なんとなくモミジのイメージです。
いいとも特大号が7日にあるんですね。
今頃気づきました。
いつも月曜日でオーラスの日になってしまうからどうなるんだろう?って前から噂になってましたが・・・
ライブ前日ってまた疲れそうで大変ですね。
せっかく足の方も回復してる時であろうに大丈夫かな??
コメントをいただき、ありがとうございます♪
「参考に」だなんて思っていただけて、本当にうれしいです!
色に限らず、日本には素晴らしい文化や風習がたくさんあるのに、
それらを忘れかけつつある現状に、ちょっと寂しい思いがあります。
小さいころから英語教育をするくらいだったら、
日本語や日本の文化を教えるほうが先でしょう――と、声を大にして言いたい! (爆!)
きゃ〜、エロちゃんさん、うれしい〜〜☆
私も、セレブ(というか、今、テレビに出ているような
「似非セレブ」)って、大嫌いです!
これみよがしに、テレビで豪邸や、部屋いっぱいの洋服や、
宝石を見せびらかすようなひとたちって、下品にさえ感じられちゃう。
(びんぼー人のひがみ……?)
エロちゃんさんが言うように、
豪華な商品でしか成功や幸せの価値を見いだせないのかなって。
本当の上流階級のひとっていうのは、もっと違うように感じられるんだけども。
あ〜ぅ、私も、支離滅裂になっちゃいました。(謝)
ほんと、同感です。
踊りたいのはやまやまでしょうが、体のためにも、絶対、無理はしないでほしいですよね。
コメントをいただき、ありがとうございます♪
そうですよね、色もそうですが、雨や風をとってみても、
季節や激しさによって言葉を生み出していく。
そんな、繊細で感性豊かな日本語を、もっと大切にしたいですよね。
でも、なかなか難しくて……。
イーダさんは、芸術に関して造詣が深いですので、
また、いろいろなお話を聞かせてください。
コメントのお返し、読ませていただきました。
お互い、ゆっくり、自分のペースでいきましょうね。
コメントをいただき、ありがとうございます♪
「百聞は一見に如かず」ではありませんが、
いろいろ言葉を連ねるよりも、こうやって実際に見ていただければ、
ひと目でわかりますよね。
古くから使われている言葉って、とても響きが綺麗ですよね。
それらをきちんとうまく使いこなして、文章が書けるようになりたい――なんて願っています。(無謀)
しーのさんから、そういうふうに言っていただけて、本当にうれしくて、舞い上がってしまいます!
こちらこそ、ありがとうございます〜☆
ところで。
もしかしたら、しーのさん、怪我なさっているのですか?
それは、大変です。
どうか、お大事になさってくださいね。
(勘違いだったら、ごめんなさい)
コメントをいただき、ありがとうございます♪
秋になったので、衣替えしてみました!
(ほんと、紅葉というか、全体的に枯れ葉のような色系統ですよね・笑)
仕事があることが、人気のバロメータなのだから、仕方がないことなのかもしれませんが、
(それに、タモリさんからも、すっかり頼りにされているし)
こんな消耗するような使い方はどうなのって、正直、思います。
回復したとはいえ、まだまだ不安定な肋骨や、せっかく治りかけてきた足にも悪影響を及ぼしそうだよね。
本当に、今は、少しでもいいから休養をとってほしいって、切に願います。